ベトナムの街角でよく見かける看板“giải khát” の意味は?

ベトナムの街を歩いているとよく見かけるのが、“giải khát”と書かれた看板。

これは一体、どういう意味なのでしょうか?

o0768043212901810998 o0768043212901811619

ヒント

☆ベトナム語の直訳

giải=解く
khát=喉が渇く

 

答えは~

 

o0480064012902279862
カフェでした!

 

直訳すると“喉の渇きを解く”ですが、この場合はカフェの意味として使われています。

コーヒーだけでなく、ソフトドリンクや豆乳があるお店も。

o0480064012903017048

わたしの中では若者向けのお洒落なカフェというより、常連さんが集う昔ながらの喫茶店というイメージです。

 

o0775051612902068104 o0775051612901798878 o0775051612901798875

ベトナムの街を散策するとき、“giải khát”の看板に注目すると面白いかもしれません。

そして、地元の人たちにまじって是非ベトナムコーヒーを味わってみてくださいね。

 

o0640048012901802331

スポンサードリンク

シェア!

ABOUTこの記事をかいた人

中国(上海・北京)7年、ベトナム(ホーチミン)3年弱の約10年間のアジア生活を経て、2016年より愛知県在住。近年日本で生活するベトナム人が増えている中で、少しでも多くの方にベトナムに興味を持っていただけたらな・・・。そんな思いで、(素人ですが)ベトナム料理のレシピ、日本で買えるベトナム食材、愛知県のベトナム料理店などの紹介をしています。